Carta
- Pier Giorgio

- Sep 9, 2020
- 1 min read
It’s Italian for “Paper”; it’s also the etymology of a common English word (Card). Keep on reading.. (but only if you don't have anything else to do:)
“Carta” from Latin “Charta” (meaning “leaf of papyrus”) it’s a word that we know from the “Magna Charta” ( 1215, England – the first document that limited the King’s powers).
The English usage though, derives from the French “Carte”; a familiar word, used in expressions like “A la carte” (According to the menu), and “Carte blanche” (in Italian “Carta bianca”) meaning “Somebody who has full power”.
But enough with “Papers” for today. It’s time to “Mettere le carte in tavola” ( to lay the cards on the table) and “Avere le carte in regola” ( to have one’s papers in order).
Time to go now but let's not forget what Anne Frank said "Paper is more patient than man".
Pier.
Comments